小木猫

 找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 880|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

华尔街英语:用英语成语提升你的整体格调

[复制链接]

1万

主题

1万

帖子

3万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
37322

木猫可人木猫美人木猫迷人最佳新人活跃会员热心会员推广达人宣传达人灌水之王突出贡献

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2019-3-21 01:15:09 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

  自古以来,中国文化博大精深,中国成语言简意深,而英语形式优美,若是两者相结合,一定妙不可言。如果你能在平日的生活中,随口说出英语成语,相信旁人一定会对你刮目相看。华尔街英语总结了一些巧妙的英语成语,让正在学习英语的你,水平更上一个台阶。
  

  华尔街英语帮你用英语成语提升自身格调

  1、be (with) all ears 全神贯注

  在《80天环游地球》里,作者写道路路通在火车上听一位老人传教:

  Passepartout was listening with all his ears.

  路路通正在全神贯注地听着。

  be (with) all ears, 字面意思是用上全部的耳朵,实际是指“全神贯注地听、洗耳恭听”,往往形容听者带有渴望的情绪。
  例如:

  Okay, tell me what the problem is. I'm all ears.

  好,告诉我问题是什么,我洗耳恭听。

  2、As cool as a cucumber 心静自然凉

  你是个和黄瓜一样镇定的人吗?这是一个用来表达“极其镇静”的短语。这个短语可能是这样的:即使在炎热的天气下,黄瓜的内部仍然能保持低温。于是便有了这样的英文翻译。

  例如: Before Janet’s big presentation she felt as cool as a cucumber, but her partner felt extremely nervous.

  3、have an ace up one's sleeves锦囊妙计

  这个词语字面意思是藏箭于袖,有绝招,按照成语思维来翻译,就是锦囊妙计的意思。

  例如:He must has an ace up his sleeves since he is so calm.

  他这么冷静一定有锦囊妙计。

  脱口而出英语成语,既能让自己在平日的英语学习中感受到英语的妙处,也能使自己的英语写作与口语水平得到更好的提升。希望本次华尔街英语汇总的英语成语,能让正在英语学习的你,感受到英语学习的精髓与乐趣。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表